【prise造句】在英语学习中,"prise" 是一个较为少见但实用的动词,常用于描述“撬开”或“强行打开”的动作。它通常与工具结合使用,如用撬棍、刀具等。以下是对 "prise" 的用法总结,并附上相关例句和解释。
一、词语总结
单词 | 词性 | 中文意思 | 常见搭配 | 用法说明 |
prise | 动词 | 撬开,撬起 | prise open, prise off | 表示用工具强行打开或移除某物,强调用力的动作 |
二、常见例句及解析
例句 | 中文翻译 | 用法解析 |
He tried to prise the lid off the jar. | 他试图把罐子的盖子撬开。 | “prise off” 表示用工具将物体从另一物体上移除。 |
The mechanic used a crowbar to prise the wheel off. | 维修工用撬棍把车轮撬下来。 | 强调使用工具进行物理上的强行操作。 |
She had to prise the door open with a knife. | 她不得不拿刀把门撬开。 | 表示在紧急情况下,用非传统工具强行打开。 |
The old box was so stuck that it took a lot of effort to prise it open. | 这个旧箱子卡得太紧,花了很大劲才撬开。 | 描述动作的难度和努力程度。 |
He managed to prise the window open just in time. | 他及时把窗户撬开了。 | 强调动作的时机和结果。 |
三、使用建议
- 注意语境:"prise" 多用于描述物理上的“撬开”动作,不适用于抽象意义上的“打开”。
- 搭配固定:常见的搭配有 "prise open", "prise off", "prise out" 等,使用时需注意介词搭配。
- 避免误用:不要将 "prise" 与 "prize"(名词,意为“奖品”)混淆,两者发音相同但意义不同。
通过以上总结和例句,可以更好地理解和运用 "prise" 这个词。在实际写作或口语中,合理使用 "prise" 能让表达更加准确和生动。